?

Log in

 клааассная погодка! такой сильный и такой свежий ветер!!! открыла окно в спальне нараспашку)) штора развивается практически на всю комнату, форточки угрожающе хлопают друг о друга и хотят разбиться, НО ------РЕАЛЬНО ХОРОШО!!! все таки жара - не моя стихия))
в общем, день рождения мы отметили в ресторане "гости", который когда-то был "изюмом"))) записаться туда сложно, но нам это удалось;-)) конечно, там многолюдно, но плюс - живая музыка популярных групп и интересные группы на разогреве) место сейчас достаточно популярное и много разных компаний))  минус был в том, что мы сидели непосредственно около сцены, и зачастую банально не слышали друг друга)) а еще мое настроение (как бывает иногда) поддалось грустным перепадам, но благодаря вниманию подруги оно, то есть настроение, улучшилось)))  в общем, мне там понравилось! хорошее местечко! ресторан, плавно перетекающий в клуб-дискотеку)
интересно получилось с такси: водитель оказался очень любезным и вежливым и рассказывал про акции, проводимые их службой, в частности, про то, что 10% от стоимости каждой поездки компания перечисляет на лечение детей с серьезными заболеваниями...и как-то радует, что часть твоих денег пойдет именно на такие цели...
в общем, сна ни в одном глазу, а надо бы баиньки)))))
дни рождения, дни рождения, феерия августовских дней рождений)))) чудесный день сегодня у чудесной девушки!!!! 

проблемсы?)

 попыталась с утра зайти на тут.бай, где находится мой основной личный ящик, а мне там после ввода пароля выдали сообщение о том, что сервером представлен сертификат с истекшим сроком действия и что не рекомендуется продолжать открытие ящика, так этот сайт может быть сайтом злоумышленника)) я, правда, думаю, что тут.бай банально сертификат не продлил, но как-то не хочется, чтобы мой любимый пароль и содержимое ящика стали всем или нек. личностям доступны))
все, надо бежать на работу)))))) уже опаздываю, а еще даже не позавтракала)))

обо всем понемножку)))

 ах))) сегодня вечером я в кои-то веки свободна от переводов: восемь часов переводила на работе, а дома - НИЧЕГО)))! класс!!!! сижу в нете, болтаю с Леночкой Б.)))))))))))))))))))))))))))), читаю ... начинаю приходить к мысли, что 8 часов переводов на работе мне вполне достаточно, и вечерами переводить уже не так хочется, как раньше)) но это так, суетные мысли))) 
вспомнилось о нашем девичнике+ДР у Дашуты Б.)) классно мы поиграли в мафию перед дискотекой)) жалко только, что мало)) в очередной раз подумала: до чего же я прямолинейная)) выпало два раза быть шерифом, так нет, чтобы все завуалировать)) мне же всем надо было эту истину донести, правду сказать))) в результате шериф (то бишь я) быстро вылетал из игры, хотя задача-то его как-раз сводилась к тому, чтобы продержаться как можно дольше и выявить мафию))) в общем, не быть мне разведчиком)) ... Дашута же и Юля просто блистали! а Наташа была классной ведущей! 
а вообще, надо бы на досуге сделать такие же карты для игры в мафию)) продумать эту идейку для развлечения гостей) 

Леночка, сделано;-)))))!!!!!
мне в общем грустно, но не крайне..
а ведь было..было, когда волной моих эмоций,
горячим бредом слов 
меня захлестывала жизнь...

мне не хватает крайностей, быть может...
вполне ведь даже может быть!!...

хотя, наверное, это просто усталость....
и ложность смыслов, которых на самом деле нет........

Jul. 3rd, 2010

и.....просто ощущение полета на больших качелях-аттракционе в парке челюскинцев))) хотя экстрима не сказать, чтобы хватало, но удовольствие от полета я получила))) даже пожалели с подругой, что сели посередине, а не с краю)))

переводдддд-ДА!!!!

какие все таки разные ощущения от перевода фармацевтических текстов с англ. на рус. и наоборот)) обычно оч. много перевожу с анг., а тут идет оч. сложный по терминологии и содержанию - на англ.)) и так интересно углубляться во всю эту специфику именно на англ.) в общем, получаю удовольствие от сложности)

Jul. 3rd, 2010

наконец-то вчера у меня выдался свободный вечер.. есть перевод, но до середины месяца, и можно расслабиться... бродили сперва с девочкой с работы по "столице", затем встретились с подругой и пошли гулять.... чуть потом не отравилась нехорошим каким-то куском шашлыка в далеко не дешевом ресторане (но и не самом дорогом, правда))).... раньше мне такая дрянь по вкусовым ощущениям не попадалась)) но вроде живу)))
ну, и часов в 11 я возвращалась домой... и я сидела в вагоне метро, и рядом сидели пару молодых людей, две молоденькие девушки и бабушка... бабушка, которая, к сожалению, была сумасшедшей...эти пару остановок она без остановки говорила абсолютно сумбурно, бессвязно ... обращаясь к сидевшим... и что меня поразило: веселый смех двух девушек, которые прямо умирали со смеха, глядя на эту несчастную женщину... каждое ее слово и движение вызывали очередной взрыв смеха у них...в какой-то момент женщина порвалась встать, чтобы выйти, но пока она поднималась, дверь закрылась... она не успела... в руках у нее был букет цветов, из которого выпал какой-то лепесток... она начала кричать: "поднимите, поднимите, дайте мне его!" девушки чуть не упали со смеха, начали смеяться сидящие рядом парни, а я чуть не кинулась поднимать этот лепесток, но удержала себя на месте... о чем жалела и жалею... надо было его поднять! ... она подобрала лепесток и продолжила свою бессвязную речь к удовольствию рядом смеющейся публики... и вышла на следующей остановке...
мне было реально страшно там, в вагоне...от ее бессвязной бредовой речи, от тех, кто так весело смеялся над очевидно больным человеком...не понимаю таких вещей....не понимаю... 

утро))))

 и все-таки я все успела))) допереводить на выходных мои фармацевтику и рекламный пресс-релиз, и сходить в ночной клуб с Олечкой А. и еще одной милой девушкой... правда, при проверке фармацевтики у меня чуть не поехала голова из-за чрезмермерно большого кол-ва однообразных графиков))
а, в общем, впереди - рабочий день на новой работе, где идут сплошь одни и только фармацевтические переводы))) в последнее время в мою жизнь прочно вошли переводы клин.досье, ПООБов, биоэквивалентности и всего иже с ними)))
и времени, как всегда, ни на что не хватает))))
наверное, все-таки я - для переводов, а не переводы - для меня))) хотя и переводы, конечно, для меня)